Buenas historias de China: Las «cinco recetas» para gobernar de Tang Taizong

Por The Epoch Times
10 de agosto de 2020 11:44 AM Actualizado: 10 de agosto de 2020 1:44 PM

Un día el segundo emperador de la Dinastía Tang, Tang Taizong, quien gobernó desde el año 626 al 649, llegó al Palacio Cuiwei e hizo una pregunta a los funcionarios que lo esperaban. «Desde la antigüedad, aunque los emperadores podían conquistar las llanuras centrales de China, fallaron en conseguir que las nacionalidades minoritarias como los Rong o los Di accedieran. Mis habilidades son inferiores a las de los emperadores de la antigüedad, pero he podido lograr más que ellos. No revelaré las razones por ahora, pero me gustaría preguntarles, caballeros, por favor, que me lo aclaren directamente».

A continuación los oficiales respondieron al emperador. «La virtud de Su Majestad es tan grande como el Cielo y la Tierra, y sería difícil cubrirla claramente en unas pocas palabras».

«No es así», dijo el Emperador. «Hay cinco razones por las que soy capaz de lograr lo que he logrado. Primero, desde la antigüedad, los emperadores solían tener celos de aquellos cuyas habilidades superaban las suyas. Yo, en cambio, valoro los puntos fuertes de los demás como valoro los míos propios».

Tang Taizong, el segundo emperador de la Dinastía Tang. (La Gran Época)

«Segundo, nadie es perfecto, por lo que a menudo ignoro las insuficiencias de la gente pero hago uso de sus puntos fuertes».

«Tercero, cuando los demás se encontraban con personas con talento y virtuosas, querían poseerlas y abandonaban a los incompetentes, deseando poder empujarlos al abismo. Cuando yo veo talentos, los respeto, y cuando veo incompetentes, me compadezco de ellos. De esta manera, tanto los talentos como los incompetentes tienen su lugar».

«Cuarto, a los emperadores en general no les gustaba la gente que era recta y de actitud recta. Les hacían daño a escondidas o los castigaban abiertamente. Ninguna dinastía fue una excepción. Pero desde que yo asumí el cargo, la corte imperial ha estado repleta de oficiales honrados y nadie ha sido castigado».

«Quinto, desde la antigüedad, los emperadores han valorado mucho las planicies centrales de China, descartando las nacionalidades Rong y Di, pero solo yo los he tratado con igualdad. Por lo tanto, llegan a confiar en mí como lo harían con sus padres. Las cinco razones anteriores son la razón por la que puedo lograr lo que he logrado hoy».

Fuente: Zizhi Tongjian (Espejo Integral de Ayuda en el Gobierno), volumen 198, Dinastía Tang, registro 14.


Apoye nuestro periodismo independiente donando un «café» para el equipo.


 

Mire a continuación

Anciano camina 2000 kilómetros y usa 9 pares de zapatos para entregar este poderoso mensaje

Cómo puede usted ayudarnos a seguir informando

¿Por qué necesitamos su ayuda para financiar nuestra cobertura informativa en Estados Unidos y en todo el mundo? Porque somos una organización de noticias independiente, libre de la influencia de cualquier gobierno, corporación o partido político. Desde el día que empezamos, hemos enfrentado presiones para silenciarnos, sobre todo del Partido Comunista Chino. Pero no nos doblegaremos. Dependemos de su generosa contribución para seguir ejerciendo un periodismo tradicional. Juntos, podemos seguir difundiendo la verdad.