DHS ampara respuesta federal en Portland para sofocar «ataques de criminales y extremistas violentos»

"Los alborotadores no son manifestantes y los manifestantes no son alborotadores", dijo el subsecretario interino del DHS

Por Tom Ozimek
05 de agosto de 2020 7:13 PM Actualizado: 05 de agosto de 2020 7:13 PM

El subsecretario de Seguridad Nacional en funciones, Ken Cuccinelli, defendió el martes la respuesta federal a los disturbios en Portland, Oregon, diciendo que lo que los oficiales enfrentaban allí «era nada menos que una turba violenta».

A principios de julio se enviaron fuerzas de seguridad federales a Portland para proteger los edificios federales que fueron objeto de actos de vandalismo durante las semanas de protestas contra el racismo y la brutalidad policial tras la muerte de George Floyd. Su despliegue criticado por la gobernadora de Oregon y el alcalde de Portland, ambos demócratas, se recibió con violencia.

«Desde el 4 de julio de este año, hubo más de 270 heridos entre los agentes federales en Portland a manos de anarquistas violentos empeñados en ataques y destrucción», dijo Cuccinelli en declaraciones preparadas mientras testificaba en una audiencia del Comité Judicial del Senado, subcomité de la constitución en el Capitolio. Cuccinelli caracterizó la presencia federal en Portland como la protección de los bienes federales contra «los continuos ataques de criminales y extremistas violentos».

Ken Cuccinelli, subsecretario interino del Departamento de Seguridad Nacional, testifica en el Capitolio, en Washington, el 11 de marzo de 2020. (Drew Angerer/Getty Images)

En particular, la corte federal Mark O. Hatfield en el centro de Portland se convirtió en un campo de batalla nocturno, con agentes federales y manifestantes enfrentándose en sangrientos conflictos. El Departamento de Seguridad Nacional (DHS) envió activos a la ciudad para ayudar a proteger la corte y otras propiedades federales, eventualmente erigiendo una valla alrededor del edificio que en su mayoría ha mantenido a raya a los alborotadores.

Una fila de manifestantes bloquea la calle frente a la corte Mark O. Hatfield durante una protesta de Black Lives Matter en Portland, Oregon, el 2 de agosto de 2020. (Nathan Howard/Getty Images)

El senador Lindsey Graham (R-S.C.), le preguntó a Cuccinelli durante la audiencia del martes, «Si no hubiéramos hecho nada, ¿qué habría pasado con la corte, Sr. Cuccinelli, en Portland?»

«Esa corte no estaría allí en ninguna función», respondió Cuccinelli.

«Desafío a cualquiera del otro lado a decir lo contrario», dijo Graham, y añadió, «Si no hubiéramos intervenido, habrían quemado la [improperio] cosa».

Los oradores dirigen cantos durante una protesta de Black Lives Matter en Portland, Oregon, a principios del 3 de agosto de 2020. (Nathan Howard/Getty Images)

Cuccinelli insistió en que el Departamento apoya el derecho de los manifestantes pacíficos a reunirse y expresar sus preocupaciones, pero discutió la caracterización de los que participan en ataques violentos como «manifestantes».

«Es importante ser muy claro sobre esto: los alborotadores no son manifestantes y los manifestantes no son alborotadores», dijo Cuccinelli. «Confundir los dos, sin importar el motivo, hace un grave perjuicio al lugar crítico para la protesta pacífica en nuestro país y hace un grave perjuicio a los valientes agentes federales de nuestro país que protegen esos derechos».

Los alborotadores, dijo Cuccinelli, han «atacado propiedades federales, agentes federales, personal de la policía local e instalaciones con martillos, láseres, bates de béisbol, fuegos artificiales, cócteles molotov, productos químicos y otras armas».

Los agentes de policía de Portland persiguen a una multitud de aproximadamente 200 personas después de obligar al grupo a dispersarse de un recinto de la policía en Portland, Oregon, a finales del 1 de agosto de 2020. (Nathan Howard/Getty Images)

Graham pidió a sus colegas demócratas que ayuden a asegurar que cualquiera que ataque a agentes federales o a la policía local sea llevado ante la justicia.

«Voy a estar vigilando muy de cerca si las personas que atacan a nuestros oficiales son procesadas o no», dijo Graham. «Creo que la mayoría de los estadounidenses están probablemente donde yo estoy, si un policía se está excediendo, queremos saberlo y tomar medidas correctivas. Pero creo que la mayoría de los estadounidenses quieren asegurarse que alguien que arroje un ladrillo o una botella de agua o cualquier otra cosa a un oficial de policía, también tenga su día en la corte».

Cuccinelli dijo que el DHS continuaría su despliegue en línea con su misión, independientemente de la oposición políticamente motivada.

«Seguimos decepcionados porque algunos líderes federales, estatales y locales prefieren demonizar a las fuerzas de seguridad mientras se inclinan ante los criminales violentos que incendian nuestras ciudades, destruyen negocios locales y atacan a los agentes federales para causarles daño o incluso la muerte», dijo.

«Este país no puede sobrevivir permitiendo que el gobierno de la mafia reemplace al estado de derecho», dijo, y agregó, «aquellos que lanzan cócteles molotov y explosivos en Portland no solo están atacando una corte federal. Ellos están atacando la base misma que hace posible el disfrute de nuestros derechos naturales: el propio estado de derecho».

DHS, en un comunicado del 3 de agosto, dijo que después de semanas de disturbios y violencia nocturna, la actividad cerca de la corte Mark O. Hatfield «continúa en una tendencia general de disminución de la violencia», con el domingo marcando la primera noche en más de 60 días durante la cual los alborotadores no atacaron la propiedad federal.

El Departamento atribuyó esta tendencia a una mayor cooperación entre las fuerzas de seguridad, estatales y locales.

Sigue a Tom en Twitter: @OZImekTOM


Apoye nuestro periodismo independiente donando un «café» para el equipo


A continuación

Crea lo increíble: muchos alemanes no creían que el Holocausto estaba sucediendo ¿Hoy la historia se repite?

Cómo puede usted ayudarnos a seguir informando

¿Por qué necesitamos su ayuda para financiar nuestra cobertura informativa en Estados Unidos y en todo el mundo? Porque somos una organización de noticias independiente, libre de la influencia de cualquier gobierno, corporación o partido político. Desde el día que empezamos, hemos enfrentado presiones para silenciarnos, sobre todo del Partido Comunista Chino. Pero no nos doblegaremos. Dependemos de su generosa contribución para seguir ejerciendo un periodismo tradicional. Juntos, podemos seguir difundiendo la verdad.