De las muchas obras maestras presentadas al 6º Concurso Internacional de Pintura figurativa de NTD, la galardonada con la medalla de plata, «La gracia infinita de Buda», resultó especialmente impresionante. Cada panel del tríptico, una obra de arte en tres secciones fue pintado por un artista diferente: Hung-Yu Chen, Yuan Li y Shao-Han Tsai.
El monumental panel derecho del tríptico, pintado por el artista taiwanés Tsai, representa el eterno tema del castigo eterno. En la parte superior del panel, un semicírculo de budas se sumerge en nubes saturadas mientras una rueda dorada presiona hacia abajo, emanando rayos de luz que penetran en la oscuridad. Abajo, un torbellino de figuras tortuosas se precipita en el abismo ardiente que se abre en océanos sin límites.
Equilibrado por una escena de salvación en el panel izquierdo y el triunfo divino en el panel central, la sofisticada composición y coreografía de sus numerosas figuras rivaliza con el drama de los maestros barrocos italianos. Las vistas cósmicas a lo largo del lienzo vertical también evocan los puntos de vista nebulosamente cambiantes de un pergamino chino de paisajes sublimes.
La trayectoria artística de Tsai está estrechamente relacionada con los concursos internacionales de pintura figurativa de NTD. Su primera maestra, Bei Cui (Tsui Hua Yang), ganó la medalla de bronce en el segundo concurso anual de pintura de NTD. Ella sentó las bases de la formación artística de Tsai, introduciéndole en el dibujo, la acuarela, la tinta y la caligrafía.
A partir de la escuela secundaria, el Sr. Tsai se formó en el estudio de Yuan Li, pintor japonés y medalla de oro del 1er Concurso de NTD. Bajo su tutela, el Sr. Tsai recibió formación formal en la tradición artística europea. Tras continuar su tutoría con el Sr. Li durante más de una década, concibieron el cuadro tríptico «La gracia infinita de Buda» con la Sra. Chen, una compañera de estudios.
Entrevista con el artista
Tuve la oportunidad de conocer al Sr. Tsai en la exposición finalista en Nueva York, y le invité a compartir un poco sobre la creación de esta obra y su experiencia con la pintura clásica al óleo.
The Epoch Times: ¿Podría hablarnos del tema y la técnica de su obra de este año? ¿Cómo fue el proceso de creación de una obra monumental como ésta?
Shao-Han Tsai: Fui el principal responsable del panel derecho «La gracia infinita de Buda», incluyendo la composición inicial, los bocetos, los pequeños borradores, la fotografía de modelos vivos y la pintura sobre lienzo. Representa el conflicto de diferentes fuerzas espirituales en el universo y sus manifestaciones concretas en el mundo humano.
El centro visual del cuadro es el Falun dorado [una rueda de la ley compuesta por el Srivatsa budista y el yin-yang taoísta]. Sobre ella hay imágenes de los Budas, que representan las fuerzas positivas del universo, y debajo están los espíritus depravados que representan las fuerzas negativas. El propio Falun simboliza el mecanismo del universo, la «ley» del universo.
A medida que los rayos de luz irradian del Falun, los espíritus depravados que se han desviado de su buena naturaleza caen con nubes arremolinadas. Esta fuerza negativa se refleja en el mundo humano como la ola moderna del comunismo, que, históricamente, no es sólo una idea política o un modelo de gobierno. Más bien, tiene sus raíces en un conjunto de ideologías antidivinas, que han tenido un gran impacto en las creencias religiosas, la moral, la educación, la cultura y la geopolítica durante más de un siglo. De hecho, abre para la humanidad un pozo infernal sin fondo, representado simbólicamente en la parte inferior de esta obra junto al símbolo de una hoz y un martillo.
Desde un punto de vista técnico, la composición se inspira en muchas obras de arte de la tradición occidental, especialmente en los temas del «Juicio Final».
Hacer una composición multifigura es todo un reto: Hay que experimentar y ajustar una y otra vez el tamaño, el número y la relación espacial entre los personajes, … sin dejar de mostrar el grado adecuado de grandeza. En la fase inicial de la creación se realizaron cerca de 30 versiones del boceto, y pasamos de tres a cuatro días fotografiando modelos vivos.
The Epoch Times: En su opinión, ¿qué tiene de especial crear arte según la tradición clásica en comparación con otros métodos contemporáneos?
Tsai: Creo que hay una gran diferencia entre el arte clásico y el moderno. El propósito del arte clásico es relacionar los distintos niveles de belleza y verdad que el artista puede percibir, no perseguir la creatividad y la novedad… o expresar las propias emociones. Yo también intento conseguir esto en mis obras.
Hacer un cuadro implica muchos detalles específicos, desde la composición hasta la técnica, y pueden surgir problemas difíciles en el proceso de ejecución. Para resolverlos, hay que recurrir a años de formación en técnicas básicas y referencias a obras maestras del pasado [y] a veces a la acumulación de experiencia personal y exploración. Otras veces, uno sólo puede esperar la inspiración casual del cielo. Cada nueva obra es un viaje lleno de pruebas, calvarios y oportunidades de mejora.
Como un proceso de autocultivo e iluminación, el valor último del arte clásico reside en que demuestra la vida y el estado de ser de su creador. De lo contrario, la presentación de cualquier efecto visual es, a lo sumo, una permutación de formas y colores.
The Epoch Times: Desde la perspectiva de un artista clásico, ¿cómo se aprecian las obras maestras a lo largo de los tiempos? Para los principiantes y algunos de nosotros, aficionados, ¿cómo se identifica un buen cuadro y se comprenden sus técnicas superiores?
Sr. Tsai: Personalmente recomiendo a los principiantes en arte clásico que estudien una edición de la «Divina Comedia» de Dante ilustrada por el pintor francés del siglo XIX Gustave Doré. Por un lado, Doré absorbió los efectos compositivos y de claroscuro de los maestros clásicos, y tenía una gran habilidad para narrar una escena. Por otra parte, la propia «Divina Comedia» es rica en escenas imaginativas, desde el extraño y horrible «Infierno» hasta el santo y bello «Paraíso», cuya lectura resulta muy interesante e inspiradora.
De hecho, yo mismo quedé fascinado por el arte clásico cuando leí en mi adolescencia una edición china de la «Divina Comedia» con ilustraciones de Doré. Después de eso, quizá se pueda identificar un determinado mito clásico o historia bíblica, recopilar una serie de composiciones de maestros del pasado sobre esa historia y comparar cómo interpretaron el mismo argumento o escena de forma diferente. Creo que esto puede estimular un mayor interés, y permitir a los principiantes cultivar gradualmente un cierto grado de gusto y habilidad para la apreciación del arte.
The Epoch Times: ¿Cómo le inspira la historia del arte europeo? ¿Por qué quiere preservar y promover esta tradición artística en la actualidad? Como pintor de ascendencia china, ¿cómo ve las diferencias y los puntos en común entre las tradiciones clásicas orientales y occidentales?
Sr. Tsai: Estudié chino en la universidad y tengo una pequeña base de literatura antigua. Siempre me ha interesado mucho la cultura tradicional oriental. Al mismo tiempo, también me he dado cuenta de que en Occidente existe una profunda conexión entre la historia del arte y [la filosofía]. La formación del arte clásico en Europa está inextricablemente ligada a su comprensión filosófica y teológica del universo.
Más que comparar las diferencias superficiales entre el arte oriental y el occidental, me preocupan las creencias culturales tradicionales y la cosmología que las sustentan. Creo que tienen mucho más en común de lo que la mayoría de la gente piensa. Las distintas naciones y países del mundo tienen costumbres, hábitos, temperamentos y predilecciones diferentes, pero los conceptos artísticos o principios estéticos que se han convertido en cánones a lo largo de los milenios suelen tener sus raíces en algo más fundamental y universal. Esto es probablemente lo que quiere decir el dicho chino: «Una técnica puede refinarse para alcanzar el Tao, y el arte puede canalizar lo divino».
Creo que las tradiciones artísticas orientales y occidentales están unificadas en términos del «Tao»—el Camino del universo. Me entusiasma comprender estos valores culturales universales y fundamentales, porque creo que deben de haber tocado algunas verdades sobre la humanidad, la vida y el universo.
Creo que toda la civilización humana se enfrenta a una especie de degradación causada por la desintegración posmoderna de todas las redes y sistemas tradicionales. Ahora, muchas personas tienen una comprensión plana y fragmentada de las cosas, y están perdiendo gradualmente la capacidad de pensar metafísicamente sobre diversos fenómenos culturales, incluido el arte.
La creación de arte clásico es una especie de práctica interior, y sólo a través de la práctica podemos alcanzar realmente sus significados más profundos. Creo que esta es la razón por la que estoy dispuesto a seguir por este camino.
Únase a nuestro canal de Telegram para recibir las últimas noticias al instante haciendo clic aquí
Cómo puede usted ayudarnos a seguir informando
¿Por qué necesitamos su ayuda para financiar nuestra cobertura informativa en Estados Unidos y en todo el mundo? Porque somos una organización de noticias independiente, libre de la influencia de cualquier gobierno, corporación o partido político. Desde el día que empezamos, hemos enfrentado presiones para silenciarnos, sobre todo del Partido Comunista Chino. Pero no nos doblegaremos. Dependemos de su generosa contribución para seguir ejerciendo un periodismo tradicional. Juntos, podemos seguir difundiendo la verdad.