Legisladores de EE. UU. y defensores de derechos exigen a China liberar abogado no visto en 7 años

Gao Zhisheng desapareció de su casa en la provincia septentrional china de Shaanxi en agosto de 2017

Por Mary Man
13 de agosto de 2024 10:10 PM Actualizado: 13 de agosto de 2024 10:10 PM

Funcionarios estadounidenses y defensores de los derechos humanos han pedido la liberación inmediata de Gao Zhisheng, abogado chino en paradero desconocido desde hace siete años.

Gao desapareció de su casa en la provincia septentrional china de Shaanxi el 13 de agosto de 2017. En aquel momento, Gao ya había sido sometido a prisión, arresto domiciliario y tortura tras prestar asistencia jurídica a chinos que estaban en el punto de mira del gobernante Partido Comunista por sus creencias espirituales y religiosas.

«Hoy se cumple el séptimo aniversario de la desaparición de #GaoZhisheng, que defendió con valentía a creyentes religiosos y otras personas perseguidas por las autoridades chinas», dijo la Comisión Ejecutiva del Congreso de Estados Unidos sobre China (CECC) en un comunicado publicado el 13 de agosto en X. «Las Cátedras exigen su liberación inmediata e incondicional y la reunificación con su familia».

Vicky Hartzler, comisionada de la Comisión Estadounidense para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF), emitió una declaración sobre Gao, quien, según dijo, «defendió valientemente los derechos de minorías religiosas como los cristianos de las iglesias caseras [y] los practicantes de Falun Gong».

Asif Mahmood, también comisionado del USCIRF, instó al gobierno estadounidense a imponer sanciones a los funcionarios chinos responsables de maltratar a Gao y de perseguir a otros abogados defensores de los derechos por defender la libertad religiosa, especialmente a los vinculados al Departamento de Trabajo del Frente Unido del Partido Comunista Chino (PCCh), a la seguridad pública y a los órganos de seguridad del Estado.

El llamamiento de Mahmood se produjo días después de que casi un centenar de activistas pro derechos —entre ellos la esposa de Gao, Geng He— se concentraran frente al consulado chino en San Francisco, exigiendo al régimen chino que revelara el paradero del abogado y le permitiera comunicarse con su familia.

«El PCCh no tiene justificación alguna para obligar a Gao Zhisheng, ciudadano y abogado de derechos humanos, a desaparecer durante siete años», dijo Geng en la concentración del 10 de agosto.

«Sólo quiero saber si sigue vivo».

Llamamiento de Gao por los derechos humanos

Pidiendo el rescate de Gao, el Centro de Información de Falun Dafa publicó en X: «El mundo recuerda la valentía de Gao. Los gobiernos deben pedir su liberación inmediata».

A partir de finales de 2004, Gao comenzó a publicar múltiples cartas abiertas a altos cargos del PCCh, en las que expresaba su preocupación por cuestiones políticas y sociales, incluida la campaña nacional de localización y detención de practicantes de Falun Gong.

Falun Gong, disciplina espiritual consistente en ejercicios de meditación y enseñanzas basadas en los principios de verdad, compasión y tolerancia, ha sido objeto de una brutal persecución desde 1999, después de que las encuestas estatales revelaran que más de 70 millones de personas habían adoptado esta práctica.

Millones de personas han sido recluidas en prisiones, centros de lavado de cerebro e instalaciones de detención, donde han sufrido torturas, trabajos forzados, drogadicción y otros abusos en un intento de quebrantar su fe, según el Centro de Información Falun Dafa. Un número elevado pero incalculable de practicantes murieron como consecuencia de la extracción forzosa de órganos practicada en cárceles y hospitales chinos.

«Inconmensurables recursos de capital y mano de obra policial se agotan infundadamente en la represión de los practicantes de Falun Gong que simplemente practican pacíficamente para cultivar su mente y mejorar su salud. La represión está convirtiendo la sociedad en un lugar caótico». Gao dijo en una carta abierta de 2015. «Es un crimen absoluto, que atenta contra los derechos humanos básicos».

«Mientras siga disfrutando de seguridad personal, seguiré prestando mucha atención a su seguridad. Es mi derecho preocuparme por ellos, como miembro de una era civilizada, como chino, como ciudadano y como abogado, aunque sigue siendo muy peligroso hacerlo en China», escribió Gao.

Conciencia y coraje de China

Antes de su desaparición, Gao había sido secuestrado y encarcelado en repetidas ocasiones. En 2006, Gao fue declarado culpable de «subversión» y condenado a tres años de prisión, donde sufrió torturas.

En diciembre de 2011 fue condenado de nuevo a tres años de prisión y, tras su puesta en libertad en 2014, permaneció bajo arresto domiciliario. Su paradero actual es desconocido para la opinión pública desde su desaparición en agosto de 2017.

El 11 de agosto, frente al consulado chino en Islandia, el disidente chino Zhou Feng pidió al PCCh que revelara si Gao Zhisheng seguía vivo.

«El nombre de Gao Zhisheng representa la conciencia y el coraje de China», dijo Zhou a The Epoch Times.

«Trabajemos juntos para garantizar que este coraje no sea devorado por la oscuridad».

Li Xi y Yan Yu contribuyeron a este artículo.


Únase a nuestro canal de Telegram para recibir las últimas noticias al instante haciendo clic aquí


Cómo puede usted ayudarnos a seguir informando

¿Por qué necesitamos su ayuda para financiar nuestra cobertura informativa en Estados Unidos y en todo el mundo? Porque somos una organización de noticias independiente, libre de la influencia de cualquier gobierno, corporación o partido político. Desde el día que empezamos, hemos enfrentado presiones para silenciarnos, sobre todo del Partido Comunista Chino. Pero no nos doblegaremos. Dependemos de su generosa contribución para seguir ejerciendo un periodismo tradicional. Juntos, podemos seguir difundiendo la verdad.