Durante el reinado del emperador Wudi (156-87 a.C.) de la Dinastía Han Occidental (206 a.C. – 23 d.C.), hubo un hombre llamado Yi Zong que era muy conocido por su ética y su rectitud.
Debido a su excelente habilidad médica, la hermana de Yi Zong se había ganado la amabilidad especial de la madre del emperador, quien más tarde le presentó al emperador. Posteriormente, Yi Zong se convirtió en un magistrado del condado.
Yi Zong implementó las leyes de una manera muy estricta. Sin piedad ni prejuicios, llevaba a todos los que violaban las leyes a la justicia. Debido a que disminuyó en gran medida la corrupción de la nobleza y a los habitantes poderosos, Yi Zong fue muy respetado por el emperador y tuvo una exitosa carrera civil.
Cuando Yi Zong fue nombrado gobernador de la provincia de Nanyang, se enteró de que había un funcionario local, Ning, que era muy vicioso y que nadie se atrevía a ofender.
Después de descubrir todas las cosas malvadas que Ning había hecho, Yi Zong lo sometió inmediatamente a juicio y lo ejecutó.
Los otros funcionarios corruptos huyeron. Todos los demás funcionarios y la gente común de Nanyang temían violar la ley. Vigilaban sus palabras y sus actos a cada momento para evitar hacer algo ilegal.
Sin funcionarios corruptos y con una mayor conciencia social, Nanyang se convirtió en un lugar pacífico para que la gente viviera.
Más tarde, Yi Zong fue asignado para ser el jefe de Dingxiang. En ese momento, había muchas escaramuzas en el área entre el ejército Han y los Hunos y Dingxiang se había convertido en un campo de batalla. Algunos oficiales fueron fácilmente sobornados, los residentes sufrieron mucho. Como resultado, la región era un caos.
Después de asumir el cargo allí, Yi Zong interrogó a más de 200 prisioneros y arrestó a 200 o más de sus parientes y amigos que habían ofrecido sobornos para absolver a los graves culpables.
En consecuencia, Yi Zong hizo que más de 400 convictos fueran ejecutados en un solo día.
A partir de ese día, siempre que se mencionara el nombre de Yi Zong, los culpables se asustarían y temblarían como si tuvieran frío.
Esta historia sobre Yi Zong fue mencionada en los «Registros del Gran Historiador», o «Shiji» (1). La frase 不寒而慄 (bù hán ér lì) proviene de esa historia.
Más tarde, la frase fue usada como un modismo. Significa temblar, aunque no haga frío. Se usa para describir el estado de ser extremadamente temeroso o cuando algo te pone los pelos de punta.
Nota
El «Registro del Gran Historiador» (史記, Shǐjì), escrito por el gran historiador chino Sima Qian, contiene 130 volúmenes y abarca más de 2.000 años de historia china, desde el Emperador Amarillo (2600 a.C.) hasta el reinado del Emperador Wu de Han (87 a.C.). La historia de Yi Zong está incluida en las biografías de los funcionarios del gobierno, Volumen 122, de este libro histórico.
***
«La interferencia del régimen chino contra Shen Yun en Latinoamérica»
Cómo puede usted ayudarnos a seguir informando
¿Por qué necesitamos su ayuda para financiar nuestra cobertura informativa en Estados Unidos y en todo el mundo? Porque somos una organización de noticias independiente, libre de la influencia de cualquier gobierno, corporación o partido político. Desde el día que empezamos, hemos enfrentado presiones para silenciarnos, sobre todo del Partido Comunista Chino. Pero no nos doblegaremos. Dependemos de su generosa contribución para seguir ejerciendo un periodismo tradicional. Juntos, podemos seguir difundiendo la verdad.