Todo estará perdido cuando Hong Kong se convierta en Xianggang

Profesor de filosofía de Hong Kong utiliza "la pluma como espada" para reflexionar sobre la historia

Por JENNY ZENG y HARRY MCKENNY
01 de noviembre de 2022 3:05 PM Actualizado: 01 de noviembre de 2022 3:05 PM

«En julio de 2020, la aplicación de la ‘Ley de Seguridad Nacional (NSL)’ sin duda convirtió oficialmente a Hong Kong en Xianggang y, al mismo tiempo, envió a Hong Kong a la guillotina», afirmó el profesor Cheung Chan-fai, antiguo director del Departamento de Filosofía de la Universidad China de Hong Kong (CUHK). Como septuagenario, ahora con 73 años, sigue insistiendo en hablar en nombre de la libertad «usando la pluma en lugar de la espada».

En junio de 2020, el profesor Cheung viajó al Reino Unido y debía regresar pronto a Hong Kong. Sin embargo, debido a la aplicación de la LSN en Hong Kong, se enteró de que muchos activistas prodemocráticos, políticos, periodistas de medios de comunicación e intelectuales habían sido detenidos y condenados. Desesperado, optó por quedarse e instalarse en el Reino Unido.

Para el resto de las clases y cursos en la CUHK, solo pudo recurrir a la enseñanza en línea. Para la última clase de filosofía en mayo de este año (2022), las 300 plazas online estaban totalmente reservadas. Todos los alumnos, nuevos y antiguos, se reunieron para escuchar la voz del profesor y permanecieron un largo rato después de la conferencia antes de marcharse a regañadientes. «Mi carrera de profesor proporciona muchas buenas sensaciones, así como alguna emoción. A veces trae felicidad, a veces un poco de tristeza». Para él, la CUHK es un lugar lleno de recuerdos. Los pensamientos libres echaron raíces ahí. Pero como si fuera parte de toda la vida, al final, también tiene que perecer algún día.

La portada de la segunda edición de «Mi ciudad sobrevive o muere» es una escena tomada por el profesor Cheung Chan-fai cuando voló del aeropuerto Kai Tak de Hong Kong a Shanghai en 1997. (Cortesía de Cheung Chan-fai)

En septiembre de 1997, cuando Cheung voló del aeropuerto de Kai Tak de Hong Kong a Shanghai, con vistas a los altos edificios de la isla de Hong Kong y la península de Kowloon, la frase «un país, dos sistemas» todavía tenía una ligera ilusión en su mente. Hoy, veinticinco años después, el 1 de julio, se publica su colección de ensayos «Mi ciudad sobrevive o muere: Reflexionando sobre la libertad bajo el autoritarismo», se vuelve a publicar en Taiwán, mientras que Hong Kong ya no puede tolerar su voz. «La mentira de ‘cincuenta años sin cambios’ está a medio camino, pero ha desaparecido por completo. Este es también el día en que un expolicía se convierte en jefe del ejecutivo y toma las riendas del poder en Hong Kong, y se proclama oficialmente un ‘estado policial'», dijo Cheung.

Lo ocurrido en el campus de la CUHK lo hizo elegir «la pluma como espada» contra la dictadura

El 12 de noviembre de 2019 es un día que Cheung siempre recordará. «Ese día, estaba viendo la televisión en directo en casa y vi que mi alma mater, la CUHK, donde había estudiado, vivido, investigado y enseñado desde 1970, fue invadida por la policía de Hong Kong y nuestros estudiantes fueron tratados brutalmente. Tengo que decir que en ese momento me sentí inexplicablemente triste y enfadado», recuerda. De hecho, esa misma noche lo invitaron a volver a la escuela para dar un discurso sobre el tema «Vigilar la universidad, proteger la conciencia». Pero, debido a los embotellamientos, no pudo entrar en el campus y se lo perdió.

El profesor jubilado, de 70 años, optó en cambio por marchar con los jóvenes a lo largo del río Shing Mun hasta el campus para mostrar su apoyo. En medio de la noche, una gran multitud se reunió bajo la estatua de la Diosa de la Democracia en el campus de la CUHK. La larga cadena humana que transportaba suministros. Empezaba a haber inquietud y ansiedad en el aire, y el campus, originalmente pacífico, se convirtió en un «campo de batalla» durante la noche. La policía envió cañones de agua al campus y disparó más de 2000 botes de gas lacrimógeno y balas de goma. Había humo y gases por todas partes, y se produjo una escena urgente y caótica.

El 7 de noviembre de 2019, alrededor de la estatua de la Diosa de la Democracia en la Universidad China de Hong Kong, los estudiantes ponen diferentes consignas para expresar su protesta. (Sung Pi-lung/The Epoch Times)

«Mi CUHK favorita, nuestro ideal, un campus libre y abierto, un lugar donde se respeta la autonomía académica, ¡difícilmente puedo imaginar que un desastre así pueda ocurrir en él!» Cheung ha dedicado su vida a la investigación académica, el grabado y la fotografía. Nunca pensé que haría un comentario político, pero ahora las llamas de la autocracia arden en la puerta de su casa, y este indefenso profesor jubilado, una especie de persona «pacífica, racional y no violenta» que tiene que utilizar su única herramienta disponible, que es «la pluma en lugar de la espada» para expresarse. «El campus de la CUHK puede ser destruido, los profesores y los estudiantes pueden ser arrestados, y las estatuas de bronce de los dos académicos mayores pueden ser retiradas, pero el espíritu y la conciencia de la universidad que representan no serán ni podrán ser destruidos. La protección de la universidad y de su conciencia en esos pocos días de resistencia solo demuestra que todas esas virtudes nunca se han olvidado», escribió Cheung con dolor e indignación. En los días siguientes, optó por salir y compartir sus pensamientos con los medios de comunicación, y aceptó sucesivamente entrevistas con «Hong Kong Radio», «The Epoch Times», «Apple Daily» y «Stand News», y escribió una serie de artículos expresando sus opiniones sobre la dictadura.

La «Diosa de la Democracia» de la Universidad China de Hong Kong fue retirada en las primeras horas del 24 de diciembre de 2021. Ese día, los estudiantes colocaron 2 cajas de material de introducción sobre la estatua en el espacio vacante del lugar original de la estatua. (Sung Pi-lung/The Epoch Times)

El profesor Cheung hizo un recuento de todas las injusticias de las que había sido testigo en los últimos dos años, y decidió salir a la luz: «Observé cómo mis amigos pasaron de ser el demandante a ser el demandado en el ‘Incidente 721’; lo que ocurrió con el caso de las 47 personas (el caso de las papeletas de las elecciones primarias pro-democracia de Hong Kong). En ambos casos, vimos claramente cómo el régimen podía convertir lo ‘negro en blanco’ y señalar a las personas a posteriori. ¿Y cómo nos enfrentamos a la verdad cuando nos encontramos con estas cosas? No solo digo [los sentimientos de] mi corazón. Escribí una serie de artículos en este último período y añadí los hechos y pensamientos de los antiguos filósofos en sus días de apogeo para entender lo que los sabios pensadores del pasado nos dieron para armarnos de ideas para hacer frente a esta absurda e injusta dictadura autoritaria».

La estatua del profesor Lao Sze-kwang en el campus de la Universidad China de Hong Kong. (Cortesía de Cheung Chan-fai)

El profesor Cheung está muy familiarizado con «cada brizna de hierba y cada árbol» de la CUHK. Describe que ha disfrutado de la época más libre y hermosa desde la fundación de la universidad, especialmente cuando conoció a su mentor Lao Sze-kwang, que le abrió las puertas de la filosofía. También le enseñó la necesidad de tener una columna vertebral sólida para ser un hombre. Para Cheung, no hay nada que lamentar. Recuerda parte de las enseñanzas de Lao: «¿Cómo podemos existir los intelectuales en un entorno tan totalitario? El profesor Lao nos enseñó al menos a no ser cómplices, a no ayudar a los tiranos, a no adular, a no vitorear y ondear la bandera (de la dictadura)».

De 2019 a 2021, Cheung optó por levantarse en su ocaso, restaurar la verdad histórica, mirar la conciencia desde una perspectiva filosófica, y luego recopiló sus opiniones, expresadas en distintas ocasiones, en un documento llamado «Mi ciudad sobrevive o muere: Reflexionando sobre la libertad bajo el autoritarismo».

Obstáculos por todas partes para publicar libros, el «hilo rojo» invisible que ata a HK

«Mi ciudad sobrevive o muere» tiene un primer borrador en octubre de 2020. Al principio, una editorial hongkonesa accedió a publicarlo, pero al poco tiempo tuvo dudas y declinó seguir adelante. Posteriormente, otra editorial hongkonesa, «Hillway Culture», se mostró dispuesta a hacerlo. En un principio, estaba previsto que se lanzara en junio de 2021 para que coincidiera con la gran Feria del Libro de Hong Kong, en julio, cuando la promoción a través de ella sería más fácil y eficaz. Fue una pena que el editor informara a Cheung un mes antes de la publicación: «Lo siento, profesor Cheung, no hemos podido encontrar una imprenta en Hong Kong que se atreva a imprimir este libro, así que es posible que se posponga». Al oír esto, Cheung se sintió un poco decepcionado: «Estoy jubilado a una edad avanzada. Soy un tipo sin vínculos con organizaciones y sin KOL (celebridades de internet) políticos, sino solo un escritor de artículos. ¡Cómo es posible que sea tan difícil expresar una opinión! Por otro lado, este es el método mafioso del Partido Comunista, que intenta que la gente tenga miedo. Como nunca se sabe dónde puedes pisar su ‘línea roja’, eso te hará sentir inseguro y tener que pensar dos veces antes de hacer algo».

En 2021, Hillway Culture publicó la primera edición de «Mi ciudad sobrevive o muere», y la versión impresa se agotó en tres meses. (Sitio web de Hillway Culture)

Afortunadamente, Hillway Culture no renunció a su compromiso de publicar y lanzar la edición impresa de «Mi ciudad sobrevive o muere» en agosto de 2021. Incluso sin la promoción de la feria del libro, se agotó en apenas tres meses. Cheung se mostró sorprendido y encantado: «¡Nunca había tenido un libro que se vendiera tan rápido!». En el tormentoso 2021, la libertad de expresión en Hong Kong se endureció aún más. Apple Daily y Stand News, que en su día publicaron los comentarios de Cheung, desaparecieron uno tras otro. Varias organizaciones civiles y partidos políticos prodemocráticos se vieron obligados a disolverse. Las emisoras de radio, las universidades y los medios de comunicación en línea también fueron objeto de una estrecha supervisión. El plan original de volver a publicar «Mi ciudad sobrevive o muere» se detuvo debido a que la editorial desistió por presiones de alguna parte. Durante un tiempo, hubo terror blanco dentro de la frontera de HK, y en todas partes se respiraba una atmósfera de «nubes que se acumulan antes del tiempo tormentoso». Al respecto, Cheung sacudió la cabeza y dijo: «Este libro está ‘agotado’ en Hong Kong. Si no hubiera un entorno editorial libre en Taiwán, este libro también estaría agotado en la Tierra».

Seguirá escribiendo, asegurando que el fuego de la libertad y la democracia persista

Cheung está satisfecho de que su libro haya sido favorecido por la editorial «Rive Gauche» de Taiwán y está dispuesto a publicar la segunda edición del mismo, con algunos artículos revisados. El 1 de julio de 2022 fue elegido específicamente para ponerlo en las estanterías y satirizar el 25 aniversario de la entrega de la soberanía de Hong Kong. La sociedad civil de la libertad, el Estado de Derecho, la apertura y la diversidad ha desaparecido. Cheung cree que «Hong Kong» se ha convertido en un término histórico, y ahora debería ser más conocido como «Xianggang», la versión mandarina de decir Hong Kong. Esto parece reflejar mejor la situación actual, ya que ha perdido su libertad y democracia, convirtiéndose rápidamente en una de las muchas ciudades costeras del continente. Escribió en el prefacio del libro reeditado: «Xianggang es ahora: La mentira es la verdad/El poder es la democracia/La obediencia es la libertad/El gobierno del hombre es el estado de derecho/Las carreras de caballos, el baile continúa, comer, beber y jugar siguen siendo pacíficos y prósperos».

Al hablar de «Mi ciudad» en el título del libro, le preguntamos al profesor Cheung si representa a Hong Kong, y respondió con sentido: «En realidad, esta ‘Mi Ciudad’ no se limita a Hong Kong, sino que es una representación de la identidad, es decir, ‘Donde estoy’, un lugar que tiene una relación especial con usted y conmigo». Hoy en día, los hongkoneses emigran a todas las partes del mundo, pero no importa dónde estén, siguen teniendo sus propias raíces y su propia «ciudad». El uso de «supervivencia» y «muerte» para describir la vida y la muerte tiene su origen principalmente en algunos conceptos filosóficos. La idea original procede del «Xi Ming» de Zhang Zai en la dinastía Song: «La riqueza, la nobleza y la fortuna que enriquecen mi vida son concedidas por Dios y mis padres; la pobreza y los obstáculos, en cambio, me obligan a trabajar duro para lograr el éxito en mi carrera. Durante mi vida, sigo mi conciencia y hago lo mejor que puedo; cuando muero, me siento satisfecho y me voy con tranquilidad». Cuando entró en sus años crepusculares, el profesor Cheung quiso en un principio optar por mantenerse al margen y no preocuparse por los asuntos del mundo, y limitarse a disfrutar de su jubilación en paz. «No tengo miedo a la muerte. Después de vivir una vida plena, me voy tranquilamente sin ningún remordimiento». Las palabras que antes se utilizaban para describir la actitud de una persona ante la vida han sido utilizadas por él para ajustarse a la turbulenta sociedad de hoy, algo para describir la «vida» y la «muerte» de una ciudad.

El exdecano del Departamento de Filosofía de la Universidad China de Hong Kong, el profesor Cheung Chan-fai, asiste a una sesión de fotos durante el lanzamiento de su nuevo libro en Hong Kong en junio de 2020. (Jenny Zeng/The Epoch Times)

Al recordar sus 40 años en el mundo académico de Hong Kong, Cheung suspiró: «Es muy triste que en los últimos años haya habido muy pocos profesionales del sector terciario que puedan dar la cara y decir la verdad. Muy poco personal con grado de profesor en el mundo académico de Hong Kong ha participado activamente. Es una cuestión sobre la que merece la pena reflexionar. Mientras siga existiendo, tengo mi pluma conmigo y seguiré utilizándola. Estoy muy agradecido, vivo mucho mejor que Confucio o Sócrates. El mundo está cambiando siempre, no podemos separarnos del mundo en general. Mientras siga habiendo fuego en mi corazón, seguiré escribiendo».


Únase a nuestro canal de Telegram para recibir las últimas noticias al instante haciendo click aquí


Cómo puede usted ayudarnos a seguir informando

¿Por qué necesitamos su ayuda para financiar nuestra cobertura informativa en Estados Unidos y en todo el mundo? Porque somos una organización de noticias independiente, libre de la influencia de cualquier gobierno, corporación o partido político. Desde el día que empezamos, hemos enfrentado presiones para silenciarnos, sobre todo del Partido Comunista Chino. Pero no nos doblegaremos. Dependemos de su generosa contribución para seguir ejerciendo un periodismo tradicional. Juntos, podemos seguir difundiendo la verdad.